Okinawa Day 7 & 8 – Let’s go to Nowhere!

This morning we had planed to go in the middle of nowhere!! I think everyone wanted to go for taking some rest far away from Tokyo !!


Ce matin nous avions planifié d’aller au milieu de nul part !!  Je pense que tout le monde voulais y aller pour se relaxer loin de Tokyo!!

naha port


We took a boat around 9 a.m 

Nous avons prit un bateau vers 9 a.m 

naha

plane in the sky

pacific ocean

zamami island


For arriving in the Kerama island , Aka jima ♥
Pour arriver dans les Kerama Island à Aka Jima ♥

Aka jima kerama island

Here too they have a story about too dogs: Shiro on Aka-jima and Marilyn on Zamami-jima. They met when Shiro travelled on his owners boat to Zamami but the passion was such that he started swimming over every day to rendezvous with Marilyn on Zamami’s Ama beach. ♥

Aka-jima

Aka-jima


I fall in love of this island even if it was the worst hottest place i ever went in my all life ! We stop at this small restaurant to eat something ( curry ananas) , the owner was an english man! He married a japanese girl and went to live in the island in the middle on nowhere! they really have nothing in this island. He told us, i really can’t wait of taifu seasons because I really love when the see become crazy! Love this guy haha 

Je suis tombé amoureuse de cette île, même si ce fut l’endroit le plus chaud dans lequel j’ai jamais mit les pieds! Nous nous sommes arrêté dans ce petit restaurant pour manger quelques chose ( curry ananas ♥ ), le propriétaire était un anglais, il s’est marié à une japonaise et il est parti vivre au milieu de nulle part!  Il y a vraiment rien sur cette île. Il nous a également confié qu’il avait hâte de la saisons des typhons car il adorait voir l’océan se déchaîner!  J’adore ce genre de personnage.

Aka-jima

Aka-jima ananas curry

WELCOME IN PARADISE ♥

Aka-jima

Aka-jima

Aka-jima

Aka-jima


We enjoyed to watch fishs underwater and we just stayed in the ocean all the rest of the days ♥


Nous sommes partie explorer les poissons dans les profondeurs, puis nous sommes juste resté dans l’océan tout le reste de la journée ♥

Aka-jima

Aka-jima

Aka-jima

Aka-jima
Aka-jima

Aka-jima

Aka-jima


Unfortunetly we couldn’t stay there all our life … So we went back to the hotel and eat at the roof top in a french restaurant ♥

Malheureusement nous ne pouvions pas rester ici toute notre vie…. Donc nous sommes rentré à l’hôtel manger dans le restaurant français au derniers étages de l’hôtel ♥

naha

naha hotel



And the day after we went back to Tokyo, in the rain of this huge city ♥
Le jour d’après, nous sommes rentrés sur Tokyo, sous la pluie de cette énorme ville ♥

plane

sky from the plane


Okay I finally end my Okinawa post here, and I’m going to a new travel now, guess where ? 

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s